Miloshoski: Preteksti francez është dështim diplomatik i Kovaçevskit dhe Bujar Osmanit, jepni menjëherë dorëheqjen

26

Deputeti dhe anëtar i Komitetit Ekzekutiv të VMRO-DPMNE-së, Antonio Milososki, në sonte në emisionin 24 Open në Tv 24, thotë se preteksti francez është gabim dhe dështim diplomatik i Qeverisë së Dimitar Kovaçevskit dhe Bujar Osvanit dhe .

Mendoj se ishte një gabim i madh dhe një dështim diplomatik që Kovaçevski dhe Osmani një muaj e gjysmë më parë negociuan shfaqjen e këtij preteksti, të jepnin pjesën e tyre, të mos e ndajnë me publikun, të mos donin të bënin një bashkësi të mbyllur. seancë në Kuvendin Politik, ose jashtë, në një përbërje më të gjerë për të parë konturet e një preteksti të tillë, prandaj mendoj se ky refuzim është shantazhuar pasi Kovaçevski dhe Osmani e panë që një pjesë e madhe e opinionit, intelektualëve, opozitës, pjesë e partnerëve më të vegjël të koalicionit, gazetarëve dhe qytetarëve këtë pretekst, tha Milloshoski.

Milososki mendon se në masën që Kovaçevski e hodhi poshtë pretekstin francez një javë më parë, mund të flitet për faktin se ai donte të mbronte pozitat kombëtare të shtetit, por siç theksoi sot, e refuzoi për të mbrojtur të tijat. kolltuk.

Se sa ka ndodhur një javë më parë ky refuzim i këtij preteksti nga Kovaçevski, atëherë mund të flasim për tezën se a është mbrojtje e disa pozitave kombëtare. Dhe ndodhi sot, në ditën kur na mbyllën sërish derën e BE-së, këtu ndodhi vetëm një lëvizje e cila i mbrojti kolltukët e Kovaçevskit dhe Osmanit. Dhe mendoj se do të ishte mirë dhe guximtare që një fushë të ofrojë dorëheqje, sepse më të përgjegjshmit janë Kovaçevski dhe Osmani, theksoi Milloshoski.

Milososki shtoi se pranimi i preteksit francez dhe modifikimi i tij në Kuvendin Popullor bullgar, krijon një handikap shtesë të shtetit për parafjalët dhe qëndrimet e ardhshme të Bullgarisë në raport me Maqedoninë në kuadër të Bashkimit Evropian.

Përpara se të hyja në studio, shoh se Komisioni i Politikës së Jashtme të Asamblesë Kombëtare Bullgare tashmë e ka pranuar pretekstin francez me disa modifikime në favor të përfitimeve shtesë dhe nëse deri më tani ishte 99 kundrejt 1, tani është 100 kundrejt 0 me atë. modifikim, dhe mendoj se ne në të ardhmen e shtetit dhe krijon një handikap shtesë për parafjalët e ardhshme ose për qëndrimet e ardhshme të Bullgarisë në raport me Maqedoninë në kuadër të BE-së, tha i dërguari Milloshoski.